[Skip header and go to main content.]

remake/remodel

home | archives | | links | chompy | snf | about | contact

June 29, 2003

untitled tract published in bordeaux in april, 1968

The struggle against alienation must concern itself with giving words their true meaning, at the same time as conveying their elemental force:

untitled tract published in bordeaux in april, 1968
So don’t say: Say instead:
society racket
teacher cop
psychologist
poet
sociologist
militants (of all shades)
conscientious objector
trades unionist
priest
family
(not a definitive list)
news distortions (as to the extent of the world racket and its mystifications)
work hard labor
art how much does that cost?
dialogue masturbation
culture shit gargled for ages by highbrowed cretins (see: teacher)
my sister my love
teacher, sir drop dead, you bastard!
goodnight father drop dead, you bastard!
excuse me, officer drop dead, you bastard!
thank you doctor drop dead, you bastard!
legality a trap for idiots
civilization sterilization
town planning preventive policing
village A,B,C,D strategic hamlet
structuralism the last chance for neo-capitalism, the outstanding failure of which is covered up by official lies clumsily plastered over the most flagrant contradictions

Students, you are impotent fools (we knew that already). But you’ll remain so while you haven’t:
— smashed your teachers’ faces in;
— buggered your priests;
— fucking set fire to the faculty.

NO Nicholas, the Commune is not dead.

Vandalist Committee of Public Safety

posted at 11:15 PM | politics/history

comments

  1. I was reading this nice post about the continuing strikes in France (though I had heard that they were winding down), when the book that contains the text of the pamphlet above actually fell off the shelf and onto the keyboard. So.

    (I’m glad I don’t have a sister, though.)

    posted by jacob on June 29, 2003 11:54 PM

  2. thanks for bringing up this web of links to explore - the “divers” section where the commune song is hosted is a true gem! esp. the octave mirbeau text (about voting), a favourite of mine in elating writings. “Je te l’ai dit, bonhomme, rentre chez toi et fais la greve.”

    greve in french cannot also mean “blow”, but a sea shore covered with little rocks.

    posted by chomicat on June 30, 2003 9:59 AM

Comment posting has been closed on this entry.